• 深夜重拳 ED
B I
< > full

本视频需要跳转播放

《深夜重拳》ED 『編集点』

首播时间:

影片时长:00:01:29

剧集简介:

…さて

あれ、USB…

あった、

…カメラ繋いで、と。

ファイルまるっと、

…OK。

じゃあ、…はじめますか。

カーテン開けたら朝日が目を突き刺してきた。

…痛っ。

なに、私のこと燃やしにかかってんの?

「おやすみ~」

夜行性のあいつらが眠って、知らん誰かが起きる時間。

私の映ってない「楽しい」をひたすら繋いでく作業。

まわりが静かになったら、頭ん中がうるさいんだわ。

これを見るかも知れん連中の声が邪魔する。

『存在価値、なし』『ムカつく』『はよ消えろ』

わかりましたよ。

で、どうすりゃいいって?

だってあんたには関係ないじゃん。

わがままなのは個性だろ。

やりたいようにやらせろよ。

真夜中だって照らしてやるよ。

朝と夜の間をもっと、繋いだりカットしたいんだけど

面白いこと何もないよな 余白は邪魔だから

増えてくノイズ 遠く聞こえて また今日が始まったけど

私にとっては たった一人きりの 編集点

あっ、ここつまんどこ。

ここテロップいるわ。

はい完成、

じゃあアップしま~す。

…接下来

咦,USB线…

找到了,

…先把摄像机插上。

然后全选文件,

…OK。

那就开始剪吧。

拉开窗帘朝阳刺进了我的眼睛。

…疼。

干嘛,这是要把我也点燃吗?

「晚安~」

夜行性的她们已睡,不认识的人们起来的时间。

我埋着头,将没有我的「欢乐」连接。

周围环境这么安静,我脑海中却吵得不行。

可能会看这视频的家伙,他们的声音真烦人。

「毫无存在价值」「让人来气」「赶紧消失吧」

行我知道了。

所以,我该怎么办?

这和你有什么关系呢。

我的任性也是我的个性。

做我想做的有什么不可以。

就算深夜我也会把它照亮。

我想把早晨与夜晚的间隔 剪辑连接起来

可留下的毫无趣味的余白 只会让人烦恼

杂音越来越多从远处传来 今天又开始了

而对于我来说 这只是孤单一人的剪辑点

哦,这里剪进去。

这里加个字幕。

好 完成,

那就上传了。

留言板

评论数:0
反馈 报错